F (ف)

VOLVER AL GLOSARIO

Fitnah, Firqatuʾn-Nāğiyah 


Firqatuʾn-nāğiyah [الفرقة الناجية]:

También transliterado como: firqah an-naayiiah, firqatu’n-nayiyah
La secta salvada, grupo salvado de los musulmanes por estar sobre la verdad, por tener la creencia (ʿaqīdah) correcta. El Mensajero de Allāh (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam) dijo: «… y esta nación [de musulmanes,ʾummah] se dividirá en setenta y tres sectas, todas estarán en el fuego excepto una». Se dijo: «¿Quiénes son [los salvados] oh mensajero de Allāh?» Dijo: Los que están sobre lo que yo estoy hoy, y mis compañeros [ṣaḥābah]». Recopilado por at-Tirmiḏī 2641, ʾAbū Dāwud 4596, ʾIbn Māğah 3292, autentificado como ṣaḥīḥ por Al-Albānī en Ṣaḥīḥ ʾibn Māğah 2/364.También autentificado por Al-Ḥākim, ʾImām ʾIbn Qayyim ʾal-Ğawziyyah, ʾImām Aḏ-Ḏahabī, ʾImām As-Suyūṭī, ʾImām Aš-Šawkānī, Šaiḫ Bin Bāz, Šaiḫ Al-ʿUṯaymīn, Šaiḫ Muqbil, entre muchos otros sabios con especialización en ḥadīṯ. 

El Profeta, ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam, también dijo: «No dejará de haber un grupo de mi ʾummah claramente sobre el mandato de Allāh; quienes les abandonen o se opongan a ellos no podrán dañarlos, [permaneciendo así] hasta que venga la orden de Allāh [Día del Juicio]. Prevalecerán sobre la gente hasta que la orden de Allāh se ejecute [se lleve a cabo la resurrección]»  [aḥīḥ Muslim 1037c; narraciones similares se encuentran en ṣaḥīḥ al-Buḫārī 3641, 7460, 7311, y ṣaḥīḥ Muslim 1920, 1923, 1037a,b,d]. Y en esta narración se dividió a la ʾummah en tres grupos: los que están claramente en obediencia a Allāh, los que los abandonan y los que les oponen.

Y también dijo, ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam: «Les aconsejo [ordeno, advierto] tener taqwā de Allāh, que escuchen y obedezcan [a su gobernante] incluso si es un esclavo abisinio, ya que verdaderamente quien viva después de mí verá grandes diferencias [desacuerdos]. Sigan mi sunnah y a la sunnah de los Ḫulafāʾ ar-Rāšidīn [los califas rectamente guiados] después de mí. Aférrense a esto con sus [dientes] molares y cuídense de los asuntos inventados, pues cada asunto inventado es una innovación y cada innovación es un desvío» [Sunan ʾAbū Dāwud 4607, ṣaḥīḥ por Šaiḫ Al-Albānī en Ṣaḥīḥ Sunan ʾAbū Dāwud]. Y en otra narración dijo (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam): «El peor de todos los asuntos son los asuntos inventados [en la religión], todo asunto inventado es una bidʿah [innovación en la religión], toda bidʿah lleva al extravío y todo extravío está en el Fuego [del Infierno].» [An-Nasāʾi vol. 3 págs. 188-189; Ṣaḥīḥ por Šaiḫ Al-Albānī en Ṣaḥīḥ Sunan An-Nasāʾī vol. 1 pág. 512 Ḥadith n.º 1577]. Y en otra narración dijo (ʿalayhimuṣ-ṣalātu waʾs-salām): «Los dejo sobre un camino de claridad, su noche es como su día [es decir, en todo momento hay claridad]. Nadie se desvía cuando yo ya no esté, excepto que está arruinado.» [Sunan ʾibn Māğah 45, ṣaḥīḥ por Al-Albānī en Silsilatiʾl-ʾaḥādīṯ  aṣ-ṣaḥīḥah 937]. Ver tambien salaf, salafī, bidʿah, sunnah, fiqh, maḏhab, taqwā.

Artículo relacionado:
¿Existen ‘innovaciones buenas’ en la religión?


Faqīr [فَقِيرٌ]:

Pobre. Su plural, fuqarāʾ [فُقَرَاءُ]. En la legislación islámica, son aquellos que no pueden mantenerse con suficientes medios [propios], excepto por muy poco: lo que es menos de medio año [de subsistencia]. El faqīr puede recibir zakātuʾl-fiṭr. Así mismo, si una persona es faqīr, se le debe dar del zakāt lo que le mantendrá a él y a su familia por un año entero [Nótese que el año islámico tiene 354 días aproximadamente, véanse otras condiciones que se necesitan cumplir para que pueda recibir zakāt en el artículo relacionado]. Ver también: zakātuʾl-fiṭr, zakāt.

Artículos relacionados:
– Los que pueden recibir zakat


Faḍīḥah  [فَضِيحَة].

Literalmente significa desgracia, escándalo, vergüenza.      


Fāsiq [فَاسِق]:

Su plural, fāsiqūn [فَاسِقُونَ]. Es el musulmán que comete cualquier tipo de pecado en público o abiertamente. En general, el cómo se debe tratar con el fāsiq, depende de las circunstancias y esto está legislado por la religión de Allāh. Ver fisq, tafsīq.


Fātiḥah [الفاتحة]:

Apertura, brecha, hoyo, orificio, entre otros. En el Islam comúnmente referido a Sūrah Al-Fātiḥah o capítulo de La Apertura. Es el primer capítulo del Sagrado Qur’an (Corán). Este capítulo es recitado por todos los musulmanes durante las oraciones obligatorias y voluntarias (también cuando se recuerda a Allāh al leer el Qurʾān y en otros momentos como la oración fúnebre). Es importante que el musulmán conozca su explicación (tafsīr) y reflexione acerca de sus significados, ya que en ella se alaba a Allāh, se pide Su guía y que aparte al creyente del camino de aquellos que se incurrieron en la ira de Allah y se desviaron. Debido a su importancia, mientras se recita este capítulo durante la oración, se debe mantener el corazón sumiso y concentrado (Ḫušuʿ) a fin de alcanzar sus beneficios. Al-Fātiḥah es uno de los pilares de la oración, y por lo tanto una unidad de oración (rakʿah) en el cual no se recita al-Fātiḥah es inválido tal como nos advirtió el Profeta (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam). Los sabios han explicado que inclusive pronunciar incorrectamente al-Fātiḥah puede invalidar la oración, y es por esto que los musulmanes deben esmerarse en pronunciarla correctamente. Ver Ḫušuʿ, Tafsīr, Āmīn, Ṣalāh, Rakʿah.


Faqīh [فقيه]:

Alguien que tiene buen entendimiento de la religión de los textos del Qurʾān y de la Sunnah y que puede derivar reglas, juicios u opiniones de ello. Ver fiqh.


Farḍ [الفَرْض]:

Obligatorio. Sinónimo: wāğib. Ver wāğib, farḍ al-ʿayn, farḍ al-kifāyah, makrūh, harām, mustaḥabb.


Farḍuʾl-ʿayn/ Farḍ al-ʿayn [فَرْضُ الْعَيْنِ]:

Obligación individual. Una acción que es obligatoria para cada musulmán individualmente,  nadie está exceptuado de esta obligación. Por ejemplo: El ṣalāh, el zakāh (según sus condiciones), el ayuno obligatorio, el ḥaǧǧ (peregrinación mayor) si tiene la posibilidad, aprender la religión entre otros.


Farḍuʾl-kifāyah/ Farḍ al-kifāyah [فَرْضُ الْكِفَايَةِ]:

Obligación colectiva. Son actos obligatorios para la comunidad, si parte de la comunidad lo cumple, el resto no está obligado a realizarlo. Ejemplo: asistir a los actos fúnebres, la daʿwah (en ciertas condiciones), entre otros.


Fatwā [فَتْوَى]: 

Su plural: fatāwā [فتاوى]. Veredicto, opinión legal. Opinión legal formal de acuerdo a la Ley islámica emitida por personas de conocimiento en la religión, que están cualificadas para tal fin. ver Muğtahid, iğtihād.


Fidyah [فِدْيَةٌ]:

Expiación, rescate. Son los alimentos que se entregan a los pobres para cumplir con la expiación de cada día no ayunado, ver Sagrado Qurʾān, sūrah Al-Baqarah [2:183-184]. Y también traducido como «rescate», como en la Sūrah Al-Ḥadīd [57:15] refiriéndose al pago que se hace para rescatar a alguien.


Firdaws [الْفِرْدَوْس]: 

Nombre del nivel más alto en el paraíso. Ver Sagrado Qurʾān [18:107], [23:11].


Fisq [فِسْق]:

Su plural: fusūq [فُسُوق]. Literalmente significa inmoralidad, rebeldía, desobediencia, transgresión, mala obra. En la legislación de Allāh, fisq es apartarse de la obediencia a Allāh y abandonar las ordenes de Allāh. Se divide en dos tipos: 1) Fisquʾl-kufr [فسق الكفر], se refiere a desobediencia que saca a la persona de la religion de Allāh, y 2) fisq mā dūnaʾl-kufr [فسق ما دون الكفر], que no saca de la religión pero ocasiona que la fé disminuya y sea imperfecta. Ver tafsīq.


Fiqh [فِقْه]:

Generalmente traducida como Jurisprudencia. El Mensajero de Allāh (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam) dijo: «Allāh le concede fiqh de la religión a aquel para quien quiere el bien» [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī]. Explica el Šaiḫ Ṣāliḥ ʾal-Fawzān: fiqh es el entendimiento correcto de la religión de tal manera que la persona sabe que es lo que Allāh le ha ordenado hacer, sabe lo que Allāh le ha ordenado abandonar y que además actúa sobre esto con sinceridad (ʾiḫlās), conocimiento (ʿilm) y haciendo buenas obras (ʿamal). Fiqh comprende todos los aspectos de la religión y todo lo que ha venido en el Libro y la Sunnah. Allāh dice (lo que significa) “Él es Quien ha enviado Su Mensajero con la guía (al-hudā) y la Religión de la verdad.”[9:33] Y el significado de “Hudā” es conocimiento y el significado de «la Religión de la verdad» es la acción sobre este conocimiento. El Fiqh se divide en dos aspectos: Fiqhu-ʾl-ʾakbar (fiqh mayor) es el conocimiento de Allāh y Sus Atributos y lo que es obligatorio de en cuanto a adorar a Allāh y de la sinceridad necesaria en esa adoración y también el saber que Allāh está libre de las deficiencias que se Le atribuyen. Este es el fundamento del Fiqh. También hay un fiqh de los veredictos y aspectos subsidiarios de la Religión, por ejemplo, como hacer wuḍūʾ, la legislación del matrimonio, cómo tratar con la gente, cómo se prescriben los castigos y los demás aspectos subsidiarios de la Religión. Ver también: ʿIğmāʿ, muğtahid.

Nota de editor: Es en este último tipo de fiqh en el cual es permisible que haya diferencia de opiniones siempre y cuando aparezcan como fruto de un sincero esfuerzo de Sabios (ver también Muğtahid) que han llegado a una conclusión basados en los textos y las explicaciones de las primeras generaciones (de musulmanes). La diferencia de opiniones permisible sucede cuando la comprensión correcta de los textos auténticos admiten interpretaciones que difieren. Que haya diferencias permisibles se remonta a los Ṣaḥābah que llegaron en ocasiones a comprender las órdenes del Profeta -ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam- de diferentes maneras, el Profeta -ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam- permitió estas diferencias en asuntos subsidiarios (pero nunca en Fiqhu-ʾl-ʾakbar) de donde entendemos que debemos respetar este tipo de diferencias cuando suceden. Este es un tema que hay que estudiar con cuidado porque tiene detalles, por ejemplo: si los sabios de las primeras generaciones estaban de acuerdo en un asunto y un sabio actual se opone a ese consenso entonces esto no es una diferencia de opiniones aceptable.

Articulo relacionado:
Cuando Allāh quiere el bien para un siervo


Fitnah [فتنة]:

Su plural: fitan [فتن]. Tribulación. división, sedición, desvío, confusión, tentación, disputa, calamidad, intriga.  Pruebas por las cuales los humanos tienen que pasar incluyendo los creyentes, ver por ejemplo Qurʾān Sūrah Al-Baqarah  2:214.


Fiṭrah [فطرة]:

Naturaleza, instinto. Disposición natural. Es la inclinación natural de adorar únicamente a Allāh y el apego natural por la religión de Allāh. El ser humano nace con esa naturaleza y luego son afectados según lo que hay en su entorno tal como lo mencionó el Mensajero de Allāh (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam): «Cada niño es nacido en estado de fiṭrah (i.e. la inclinación natural a adorar a Allāh solo), pero sus padres lo hacen Judío o Cristiano o adorador de fuego. Tal como un animal da a luz a un animal bebé perfecto. ¿Acaso encuentras el bebé mutilado [al nacer]?» [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī, 2/1385]. Sabemos por ʾaḥādīth que también de la fiṭrah se considera el cortar el bigote, la circuncisión [en los hombres], rasurar el vello púbico, recortar las uñas y depilación del vello axilar.


Fuṣḥā [ الفُصْحَى]: 

También transliterado como: Fusha, fusja.
Clásico. Referido al lenguaje árabe clásico: al-luġatuʾl-ʿarabiyyatuʾl-fuṣḥā [اللُّغَةُ الْعَرَبِيَّة ٱلفُصْحَىٰ]. Recibe otros nombres como árabe culto, o árabe del Qurʾān debido a que en este lenguaje fue revelado. Ver Al-luġatu’l-’arabiyyah.