Ḫ (خ) – H, KH, J

VOLVER AL GLOSARIO

Ḫalīfah, Ḫulafā ar-rashidūn


Ḫalīfah [خليفة]:

Khalifah// Califa, sucesor, representante de Allāh [Qur’an, Sūrah al-Baqarah (2):30]. Cada musulmán es representante de Allāh [Sūrah Fāṭir (35):39]. Gobernante de los musulmanes. Su plural es Ḫulafāʾ [الْخُلَفَاءِ].


Ḫašyah [خَشْيَة]:

Khashyah, jachyah// Literalmente miedo, ansiedad, culpa, preocupación. Miedo de Allāh [خشية الله], cuando el siervo alcanza un grado de conocimiento en el que reconoce a Allāh como alguien quien lo observa y que de acuerdo a sus acciones será recompensado o castigado, este grado de conocimiento es cuando el siervo conoce a Allāh mediante sus Nombres y Atributos, así como las condiciones del dicho de Unicidad de Allāh (Kalimatuʾt-Tawḥīd): «Lā ʾilāha ʾil-la Al-lāh».


Ḫinzīr [خِنْزِير]: 

Khinziir, jinzir// Cerdo. La carne de cerdo [laḥmaʾl-ḫinzīr – لَحْمَ الْخِنزِيرِ] está prohibida [ḥarām] en el ʾIslām, tanto su consumo como su compra y venta. Allāh el más alto ha dicho [traducción del significado]: «Os ha prohibido sólo la carne mortecina [de animal muerto], la sangre, la carne de cerdo [laḥmaʾl-ḫinzīr] y la de todo animal sobre el que se haya invocado [al sacrificarlo] un nombre diferente al de Allāh [es decir, sacrificado para otros ídolos, etc.]. Pero si alguien se ve forzado por la necesidad sin ánimo de desobedecer o transgredir, no hay pecado. Allāh es indulgente, misericordioso.» Sūrah [2:173]. Esta prohibición es mencionada de igual manera en las Sūwar [5:3], [6:145] y [16:115]. También lo encontramos en la Sūrah [5:60] haciendo referencia a un castigo hacia aquellos que incurrieron en ira de Allāh.


Ḫulafā ar-rašidūn [الخلفاء الراشدون]:

Julafa ar-Rachidun, khulafa ar-rashidun//  Ḫulafāʾ ar-rašidūn al-ʾarbaʿah (الخلفاء الراشدون الأربعة), los cuatro califas rectamente guiados, quienes actuaron de acuerdo al Qurʾān y a las enseñanzas del Profeta Muḥammad (صلى الله عليه وسلم), los mejores sabios del ʾIslām, los mejores en la ʾUmmah de nuestro Profeta (صلى الله عليه وسلم) y ellos fueron: ʾAbū Bakr Aṣ- Ṣidīq (cargo del 11-13H), ʿUmar ʾibn Al-Ḫaṭṭāb (13-23H), ʿUṯmān bin ʿAfān (24-36H) y ʿAlī  ʾibn abū Ṭālib (36-40H). El Profeta (صلى الله عليه وسلم) dijo: “El que viva largo tiempo después de mí, verá muchas discrepancias. Así que aférrense a mi Sunnah y la Sunnah de los Ḫulafāʾ rectamente guiados después de mí, con los molares.”


Ḫuṭbah [خطبة]:

Khutbah, jutbah// Sermón, discurso. Es el sermón que se realiza usualmente en las mezquitas en el tiempo de ẓuhr los días viernes y en los dos días de fiesta.


Ḫušūʿ [خُشُوع]:

Khushu`, juchu’ // Es tener el corazón sumisamente en sintonía al acto de adoración. Respondiendo a una pregunta de cómo obtener ḫušūʿ en la oración, los sabios explican que el corazón debe estar sumisamente en sintonía con el ṣalāh y con una sensación de humildad apropiada al estar parado frente a Allāh. Se debe estar consciente de la Grandeza de Allāh y buscar Su Misericordia y temer Su Castigo. De los medios más importantes para lograr el ḫušūʿ es evitar pecados, luchar en contra de nuestro propio ser [venciendo aquello de nosotros que nos aleja de adorar a Allāh y que no es esencial en moderación como dormir y comer] y arrepentirse a Allāh. De los medios también es entrar a la oración con una mente atenta, vigilante y evitar lo que nos pueda distraer. Del tafsīr de ʾIbn Kaṯīr, en el segundo verso de Sūrah Al-Muʾminūn, aprendemos que aquellos quienes obtienen ḫušūʿ son los que durante su rezo tienen tranquilidad y temor. También aprendemos que el ḫušūʿ solamente se logra por aquel que ha vaciado su corazón de tal manera que no ponga atención a alguna otra cosa aparte de su rezo y que prefiere su rezo por encima de todo. Es por esto que el Mensajero de Allāh (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam) nos instruyó que no debemos entrar a ṣalāh si necesitamos orinar o defecar sino que primero hay que ocuparse de las necesidades, así mismo nos dijo que si la comida se ha servido que primero se coma y luego se haga la oración y en general la persona debe liberar su mente de cualquier cosa que lo pueda distraer antes de ir a la oración. Esto se aplica tanto a las oraciones obligatorias como las opcionales [Consejo permanente para la investigación y fatāwā y tafsīr de ʾIbn Kaṯīr ]. ʾIbn Taymiyyah dijo que el ḫušūʿ durante el ṣalāh es obligatorio. Además de los motivos expuestos anteriormente, es muy importante cuidar y estar atentos al ḫušūʿ porque es lo primero que se pierde cuando la religión de uno mismo se deteriora. El Profeta (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam) dijo: «lo primero que perderán de su religión es ḫušūʿ y lo último que perderán de su religión es la oración y la cuerda de Allāh se desatará nudo por nudo» [Ḥākim nº 8448 y ʾIbn ʾAbī Šaybah vol. 13 – p. 381, autentificado por Ḥākim y por Ḏahabī]. De ahí que el Mensajero de Allāh (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam) aconsejara «reza como el hombre que se despide [es decir, como si fuera tu último rezo] [y] como si lo vieras a Él, porque aunque tú no lo veas, Él te ve» [As-Silsilatuʾṣ-Ṣaḥīḥah, 1914]. Te recomendamos mucho leer los artículos relacionados para comprender y practicar mejor.

Artículos relacionados: