Las enfermedades del corazón: Šaiḫ Muḥammad bin Ṣāliḥ ʾal-ʿUṯaymīn

 

بسم الله الرحمن الرحيم


El gran erudito Šaiḫ Muḥammad bin Ṣāliḥ ʾal-ʿUṯaymīn [1] (que Allāh tenga misericordia de él) dijo con respecto a la enfermedad del corazón y la enfermedad del cuerpo:

… Y la primera [enfermedad del corazón] tiene prioridad en ponerle atención y cuidado, porque en ella se encuentra la destrucción eterna, la permanencia (en estado de destrucción) para siempre. La enfermedad del corazón tiene dos ramas:

La primera rama es la ignorancia, porque en verdad hay muchas personas que aman el bien y luchan por hacerlo pero son ignorantes y caen en un gran error (debido a esta ignorancia) y por esa razón Sufyān ibn ʿUyaynah, que Allāh tenga misericordia de él, dijo: “Quien está corrupto de nuestros adoradores, entonces tiene en él una semejanza a los cristianos” debido a que los cristianos quieren el bien, pero se desviaron alejándose de él, como Allāh El Poderoso y Majestuoso, ha dicho [traducción del significado]:

“…pero el monacato que ellos inventaron por sí mismos, Nosotros no se los prescribimos, ellos (lo buscaron) únicamente para el beneplácito de Allāh. Pero no lo cumplieron como debía ser cumplido.”

 Qurʾān, Sūrah Al-Ḥadīd [57:27]

Y Sufyān dijo que “si uno de nuestros sabios se corrompe entonces tiene con él un parecido a los judíos”, esto es debido a que los judíos conocen la verdad pero se oponen  a ella.

Alrededor de estos asuntos (la ignorancia y oposición a la verdad) gira la enfermedad del corazón.

Por lo tanto sabemos que debemos tener conocimiento y sabemos que debemos someternos y aceptar la Legislación. Si no, entonces ¡la destrucción vendrá sobre  nosotros! Esta destrucción no es como el daño al cuerpo físico. El cuerpo que está siendo destruido volverá de nuevo a su forma original [traducción del significado]:

“De ella [la tierra] os creamos, a ella os devolveremos y de ella os haremos salir de nuevo.”  

Qurʾān, Sūrah Ṯaha [20:55]

¡Pero la destrucción de los corazones significa la pérdida de la vida! ¡la pérdida de la vida! ¡porque una persona no se benefició de su existencia en este mundo,  perdió este mundo y él no se beneficiará en la Otra Vida! Entonces, ¿cuál es la verdadera vida?  pregunta [¿cuál es la verdadera vida?] … [la] respuesta… La vida de la Otra Vida, debido a la declaración de Allāh, el Bendito, el Altísimo [traducción del significado]:

“La vida de este mundo no es sino juego y distracción. En verdad, (al-ḥayawān) la morada de la Última Vida, esa es la vida, si tan solo supieran.”

Qurʾān, Sūrah Alʿankabūt [29:64]

La gente de conocimiento dice que (al-ḥayawān) es una vida completa y perfecta. Y Allāh Poderoso y Majestuoso, dijo [traducción del significado]:

“Y ese día se traerá cerca el fuego. En ese día el hombre recordará, ¿pero de qué le servirá ese recordar? Dirá: ¡Ay de mí!, ojalá hubiera adelantado algo [de buenas obras] para mi vida [esta]. ”

Qurʾān, Sūrah Al-fağr [89: 23-24]


[1] En esta publicación se está usando la transliteración —representación del alfabeto árabe con letras del alfabeto español—  del Alfabeto Fonético Internacional (AFI), IPA por sus siglas en inglés.


👤 Sabio:  Muḥammad bin Ṣāliḥ ʾal-ʿUtaymīn
🖋 Traducido del inglés al español por:  ʾUmm ʿAbdul Wahhab al ʾisbaniyyah.
📂 ID ipt0164
🔊 Descargar audio (con la voz del Ṣāliḥ)