No es posible traducir los nombres de Allāh – Šaiḫ ʿAllāmah Ṣāliḥ Al-Fawzān

بسم الله الرحمن الرحيم Pregunta: ¿Es permitido traducir los Bellos Nombres [de Allāh] a otros idiomas? Šaiḫ Ṣāliḥ Al-Fawzān: Los nombres no se traducen, ni los Nombres de Allāh, ni los nombres de otros aparte de los de Él. Como es bien sabido por los traductores que [todos] los nombres Leer más

Ğamāʿtu ʾt-Tabliġ son la Ṣūfiyah [Sufis] de esta era

بسم الله الرحمن الرحيم Pregunta: ¿Cuál es su opinión sobre Ğamāʿtu ʾt-Tabliġ? Shaykh al-Albani: ¿Ğamāʿtu ʾt-Tabliġ? Esto nos retrasará de [comer] nuestra comida. Por lo tanto, el mejor discurso es aquel [discurso] que es corto y preciso. Ğamāʿtu ʾt-Tabliġ son la Ṣūfiyah [Sufis] de esta era… la Ṣūfiyah de esta Leer más

Preguntar sobre la gente: lo que es del Manhağ y lo que no es permisible

بسم الله الرحمن الرحيم Šaiḫ Muḥammad ʾIbn Hādī dice a Šaiḫ Rabīʿ: El interrogador dice, que Allāh le bendiga y le otorgue el bien ¿preguntar sobre la gente forma parte de la guía de los Salaf? Šaiḫ Rabīʿ: Sí, preguntar sobre la gente es del Minhağ de los Salaf, mirad Leer más

¿Cuál es el juicio sobre decir “Ṣadaqa Allāhu ʾl-ʿAẓīm” tras leer el Noble Qurʾān?

بسم الله الرحمن الرحيم Šaiḫ Ṣāliḥ ʾal-Fawzān menciona específicamente al-ğanābah que es uno de los tipos de impureza mayor. Sin embargo el veredicto que menciona, se aplica a todos los tipos de impureza mayor y esta es la opinión de Sabios de entre los Ṣaḥābah como ʿAbdullāh Ibn ʿAbbās y Leer más

¿Un traductor necesita Tazkiyah?

بسم الله الرحمن الرحيم 🔸 El 25 de Šaʿbān de 1439 se corrigió el texto árabe del ḥadīṯ que debe decir así: بَلِّغُوا عَنِّي وَلَوْ آيَةً Pregunta: Usted sabe lo que sucede en las tierras de los incrédulos, muchos de los jóvenes son extranjeros que no entienden la lengua árabe. Respecto a esto, Leer más