Caligrafía 1

 


بسم الله الرحمن الرحيم


Contenido:  las letras y vocalizaciones

Toca aquí para descargar este material en PDF 📄

📍 Toca aquí para descargar solo ejercicios- PDF 📄


📖 Primera Parte

الأَبْجَدِيَّة العَرَبِيَّة

El alfabeto árabe

El árabe es el lenguaje en el que nos llegó el último mensaje de Allāh para toda la humanidad, es decir, la revelación del Qurʾān (Corán) y la Sunnah[1]  del Mensajero de Allāh (paz y bendiciones de Allāh sean con él). Para que ambas sean comprendidas, el musulmán debe tener la intención y hacer el esfuerzo de aprender el idioma. El árabe es considerado entre los principales idiomas del mundo. El alfabeto tiene 29 letras, algunos estudiosos opinan que tiene 28, pero la opinión más fuerte es que tiene 29. Su forma de lectura y escritura es de derecha a izquierda.
Los nombres de cada letra están en la pág. 4. Recomendación para practicar el alfabeto: puedes empezar con las primeras cinco letras, es decir, el primer reglón de derecha a izquierda, y repetir cinco veces “ʾAlif, Bāʾ, Tāʾ, Ṯaʾ, Ğīm”, luego repetir cinco veces más, esta vez sin revisar los nombres, en total diez veces, y así con cada línea. Si lo realizas en un lugar tranquilo y sin distracciones, ʾIn šāʾ Allāh (si Allah quiere), habrás aprendido a reconocerlas en un promedio de treinta minutos o una hora. Podrás escuchar el sonido de cada letra aquí:

🔗 https://www.islam-puro.com/transliteracion

 

📍 Formas y figuras de las letras árabes (de derecha a izquierda):

📝 Ejercicio para practicar cómo se escribe cada letra de derecha a izquierda:

📝 Ejercicio para practicar cómo se escribe cada letra al inicio, medio y final en una palabra (de derecha a izquierda):


📖 Segunda parte

Vocalizaciones de las letras

 Ḥarakāt [حَرَكَات]: su singular es ḥarakah [حَرَكَة]. Signos diacríticos o vocalizaciones que se escriben en la parte superior o inferior de las letras árabes. Veamos la siguiente tabla de derecha a izquierda:

 Tanwīn [تنوين]: Nunación[2]. Signos diacríticos dobles que se escriben arriba o debajo de las letras árabes. El tanwīn cumple una función gramatical, y aun cuando no profundizaremos en el tema, cabe mencionar que estas se agregan en la parte final de las palabras que indican el infinitivo, genitivo y acusativo, la pronunciación termina con la letra Nūn ن, “an”, “in” y “un”. Veamos la siguiente tabla de derecha a izquierda:

➣ Y así podemos poner vocales a cada letra del alfabeto  (de derecha a izquierda):

 

Además de las vocalizaciones, hay otros signos y letras que se usan de una manera particular, revisemos de derecha a izquierda:

✽ Sukūn [سُكُون]:

✽ Šaddah [شَدَّة]:

✽ Ḥurūfuʾl-madd [حُروفُ المَدّ]:

🌍 En www.islam-puro.com así como otras web o textos, encontrarás que estas vocales largas están representadas con una pequeña línea horizontal sobre estas:
ā, ī, ū → ḍā, ḍī, ḍū → Ramaḍān.

✽ Ḥurūfuʾl-līn [حُرُوف اللِين]:

 Ejercicios de derecha a izquierda, letras más Ḥarakāt (vocalizaciones): a, i, u, ba, bi, bu, ta, ti, tu, …

(Esta forma de la letra Tāʾ ـة solo se escribe al final de una palabra)

 

✏ Ejercicios de derecha a izquierda, letras más vocalizaciones doble: an, in, un, ban, bin, bun, tan, tin, …

Ejercicio de derecha a izquierda con vocales largas (de dos tiempos): Ḥā (haa) حَا – Ḥī (hii)  حِي – Ḥū (huu) حُو / Sā (saa) سَا – Sī (sii) سِي – Sū (suu) سُو ….

  Ejercicios con las letras de Līn, deben leerse sin separar ambas vocales: au, ai, bau, bai, tau, tai, y así sucesivamente:


📖 Tercera parte

Algunos detalles adicionales al momento de leer y escribir

Cuando leemos una palabra aislada/sola, o llegamos al final de una frase, la última Ḥarakah (vocal) comunmente no se lee, veamos de derecha a izquierda:

✽ Tāʾ marbūṭah [التَّاء الْمَرْبُوطَة]: Es la letra Tāʾ ة / ـة que se encuentra al final de la mayoría de palabras en femenino. Si leemos una palabra aislada/sola o al final de una frase que lleva Tāʾ marbūṭah, ignoraremos la Ḥarakah y la pronunciación de Tāʾ se reemplazará por la letra Hāʾ ه , esta Hāʾ se pronuncia desde la parte profunda de la garganta la cual casi no se percibe. Ocurre solo en la lectura, en la escritura permanece como Tāʾ.

Ejemplo (de derecha a izquierda):

✽ ʾAlif maqṣūrah [أَلِف مَقْصُورَة]: Tiene la forma de una Yāʾ ى pero sin puntos. Suele encontrarse en la parte final de algunas palabras y tiene el sonido de la vocal larga “ā”, por ejemplo: ʿalā على [sobre].

✽ ʾḤurufu’š-Šamsiyyah [حُرُوفُ الشَّمْسِيَّة]: Letras solares. Son catorce: ت ث د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ل ن.
En el árabe las letras Lām y ʾAlif es decir, “Al” [ٱل] al comienzo de una palabra forman el artículo definido, en el español: el, los, la, las, lo. Cuando la letra Lām del artículo definido se encuentra con una de estas letras solares, el sonido de Lām se asimila/convierte en el sonido de la letra solar y la letra solar lleva una šaddah (shaddah).

✽ Hamzatuʾl-waṣl [هَمْزَةُ الْوَصْلِ]: Es la letra ʾAlif que se encuentra al comienzo de algunas palabras, y si esta palabra le antecede otra palabra, entonces esta ʾAlif no se lee, pero si se escribe:

 


💠 Recomendaciones adicionales:

Es indispensable tener presente que el uso de las transliteraciones, es decir, escribir palabras del árabe con las letras que usamos en el español, no reemplaza usar el alfabeto árabe. Esto es porque los puntos de articulación, es decir, cada lugar de la boca y la garganta desde donde emergen las letras, suelen ser diferentes en árabe y en español. Consecuentemente, cuando usamos una transliteración, la pronunciación tiende a ser errada y esto frecuentemente cambia el significado de lo que decimos, inclusive puede nulificar nuestra oración ya que suele ocasionar que cambiemos el significado de las palabras de Al-Fatiḥa[3]. Esto demuestra la gran importancia de dedicar tiempo a aprender a pronunciar correctamente el árabe.

En el siguiente enlace encontrarás algunos apuntes sobre los puntos de articulación de las letras y también audios para escuchar la pronunciación correcta de cada letra. Accede y toca en cada letra azul para ver los detalles:

🔗 https://www.islam-puro.com/transliteracion

Aquí algunas actividades que te ayudarán en el aprendizaje del idioma árabe:

 Tener la intención correcta.
 Pedir a Allāh su ayuda y guía para lograr nuestros objetivos.
 Leer y aprender el Qurʾān y ʾaḥādīṯ.
 Escribir para mejorar la caligrafía y agilidad en la escritura.
 Buscar videos sobre la articulación de las letras para familiarizarte con la pronunciación.
 Practicar con alguien que hable el árabe correctamente para que nos enseñe y corrija la pronunciación.
 Aprender continuamente nuevas palabras.
 Revisar las palabras aprendidas cada cierta cantidad de días.
 Escuchar audios en árabe relacionados a la religión.
 Practicar diálogos con quienes ya hablan árabe.
 Establecer tiempos de aprendizaje.
 Iniciar con horarios cortos e incrementarlos conforme uno aprenda.
 Ser perseverante y recordar nuestra intención de aprender.

•┈•✿🔷✿•┈•


[1] Puedes revisar las palabras «Qurʾān» y «Sunnah» en el glosario: https://www.islam-puro.com/glosario
[2] 
La palabra «nunación» es una voz técnica de un ámbito restringido, pero se documenta en textos académicos referidos a la gramática y la enseñanza del árabe.
[3] Te invitamos a conocer los pilares y obligaciones de la oración: https://www.islam-puro.com/los-pilares-y-obligaciones-de-la-oracion