📄 Šaiḫ Rabīʿ sobre cómo tratar con la gente de innovación


بسم الله الرحمن الرحيم

.

Šaiḫ Rabīʿ aclara la diferencia entre tratar con la gente que llama a la innovación o persiste neciamente en la innovación y la gente que cae en innovación por falta de conocimiento.

❖ Šaiḫ Rabīʿ (ḥafiẓahuʾllāh) dijo:

«Las personas de innovación son de dos tipos:

El [primer] tipo que llama al desvío. Ellos deben ser boicoteados y castigados con un severo castigo y [se debe] advertir acerca de su daʿwah…

El otro tipo, son la gente común que han sido engañados. Los consideramos innovadores pero los llamamos a Allāh con sabiduría y buen consejo. No los boicoteamos pero tampoco nos sentamos con ellos. Sin embargo, los llamamos en las mezquitas y plazas. Los llamamos a través de cintas [audios] y libros, les presentamos la verdad, clarificamos la falsedad y advertimos en contra de ello, de esta manera Allāh pueda guiar a aquellos para quienes quiere el bien. En cuanto a aquellos para quien Allāh no quiere el bien, entonces no se beneficiarán de nada de esto. Y advertimos en contra del individuo obstinado que persiste en la innovación».

[Qurrah al-ʿaynayn bi tawḍīh maʿānī ʿaqidatiʾr-rāziyayn – página 224 del Šaiḫ Rabīʿ ibn Hādī].

❖ [Asimismo], el Šaiḫ dijo en su explicación de ʿAqīdatuʾs-salaf wa aṣḥābiʾl-ḥadīṯ acerca de los llamadores a la innovación:

«El conocimiento no debe ser tomado de ellos y es obligatorio advertir en su contra para proteger a la nación de su mal porque son los llamadores a la puertas del Fuego, y quien les respondan [a su llamado] serán arrojados por ellos».

Él (ḥafiẓahuʾllāh) dijo respecto a la gente común de entre la gente de innovación:

«Ellos no son boicoteados, sin embargo, ellos deberían ser llamados a Allāh el Bendito y Exaltado, con sabiduría y buena admonición. Significa que son gente común y no llamadores [al desvío], y su corrupción está restringida a ellos mismos. Intenten dirigir esta clase de personas a Allāh el Bendito y Exaltado, y llamarlos con sabiduría y buenas maneras. Sin embargo, si mezclarse con ellos te va a dañar [en tu religión], entonces aléjate de ellos».

[Šarḥ ʿAqīdatuʾs-salaf wa aṣḥābiʾl-ḥadīṯ – página 294-295, del Šaiḫ Rabīʿ ibn Hādī].


Šaiḫ Rabīʿ ibn Hādī ʾal-Madḫalī

🖋 Traducción al español y edición por Islam Puro
📆 Publicado en Islam Puro: Muḥarram 1442 / Setiembre 2020
📂 ID: iptt0409


📍 Artículos relacionados: