📄 Beneficios acerca de la oración


 بسم الله الرحمن الرحيم

.
📍
Quien pierde la oración al-ʿaṣr [de la tarde]

❖ Narró ʾIbnu ʿUmar (raḍiyaʾllāhu ʿanhu):

‹أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ “‏ الَّذِي تَفُوتُهُ صَلاَةُ الْعَصْرِ كَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ‏›

El Mensajero de Allāh (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam) dijo: Quienquiera que pierda la oración al-ʿaṣr, es como si le robaran su familia y su propiedad.

 📖  [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī 552 (también recopilado por Muslim, ʾIbn Māğah, At-Tirmiḏī, An-Nasāʾī)]

❖ Narró ʾAbū Malīḥ (raḍiyaʾllāhu ʿanhu):

‹كُنَّا مَعَ بُرَيْدَةَ فِي غَزْوَةٍ فِي يَوْمٍ ذِي غَيْمٍ فَقَالَ بَكِّرُوا بِصَلاَةِ الْعَصْرِ فَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ “‏ مَنْ تَرَكَ صَلاَةَ الْعَصْرِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ›

Estábamos con Buraydah en una batalla durante un día nublado y él [Buraydah] dijo: Ofrezcan su oración de ʿaṣr temprano [es decir, sin demorar una vez que entra el tiempo de ʿaṣr] pues el Profeta (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam) dijo: Se anulan todas las buenas obras de quien deja la oración de ʿaṣr›.

 📖  [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī 553]

ID: ipb0014

📍 El último momento para rescatar[1] ʿaṣr y fağr

❖ Narró ʾAbū Hurayrah (raḍiyaʾllāhu ʿanhu):

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ “‏إِذَا أَدْرَكَ أَحَدُكُمْ سَجْدَةً مِنْ صَلاَةِ الْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَلْيُتِمَّ صَلاَتَهُ، وَإِذَا أَدْرَكَ سَجْدَةً مِنْ صَلاَةِ الصُّبْحِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَلْيُتِمَّ صَلاَتَهُ‏”‏‏.‏

El Mensajero de Allāh (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam) dijo: Si uno de ustedes puede hacer una rakʿah[2] de la oración de al-ʿaṣr [la tarde] antes de que se meta el sol [es decir, antes de que se oculte el disco solar en el horizonte], entonces que [lo haga y que continúe hasta que] complete su oración, si uno de ustedes puede rezar un rakʿah de la oración del fağr [amanecer] antes de que salga el sol [es decir, se vea el disco solar en el horizonte], entonces que complete su oración.

📖 [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī 556]

[1] Tanto ṣalātuʾl-ʿaṣr [oración de la tarde] como ṣalātuʾl-fağr [amanecer] se deben rezar temprano dentro de su hora, este ḥadīṯ clarifica cuál es el último momento en el cual se puede rescatar, en lugar de perder dichas oraciones, cuando por alguna circunstancia atenuante no se puede rezar temprano.

[2] Šaiḫ ʾIbn Al-ʿUṯaymīn dijo que en este ḥadīṯ, la palabra  سَجْدَةً es intercambiable con رَكْعَة.

• Ver rakʿah en el glosario: http://www.islam-puro.com/glosario/r/

ID: ipb0015

📍 Ṣalāh con el corazón presente, la mejor medicina

❖ Šaiḫ Muḥammad bin Ṣāliḥ al-ʿUṯaymīn رحمه الله  dijo:

«Esfuércese en mantener un corazón presente en su ṣalāh [oración], encontrará que Allāh [le] bendecirá con taqwā con toda facilidad. Esta es la mejor medicina de la cual una persona se puede beneficiar».

قال الشيخ ابن عثيمين رحمه الله:
حاوِل أنْ تكونَ دائمًا مستحضِرَ القلبِ في صلاتِكَ تَجِد أنَّ الله تعالى يَمُنُّ عليكَ بالتَّقْوَى بكُلِّ سُهُولَةٍ ، فهذا أهَمُّ دواءٍ يتداوىٰ به الإنسانُ

📖 Liqāʾāt ar-Ramaḍāniyyah –  اللقاءات الرمضانية pág. 74


– Revisa en el glosario: Taqwā, Ḫušūʿ

ID: ipb0025

📍 ¿Quieres conocer el valor del ʾIslām en tu corazón?

❖ ʾImām ʾAḥmad bin Ḥanbal (m. 241 AH), raḥimahuʾllāh, dijo:

فاعْرف نفسك يا عبد الله، واحْذر أنْ تَلْقَى الله ولا قدر للإسلام عندك؛ فإنَّ قدْر الإسلام في قلبك كقَدْر الصَّلاة في قلبك.

«Conócete a ti mismo [y tu realidad] o siervo de Allāh y ten cuidado de encontrarte a Allāh [después de la muerte] mientras que contigo no hay valor en tu ʾIslām. En verdad, la medida del ʾIslām en tu corazón es de acuerdo a la medida de la oración [ṣalāh] en tu corazón».

📖 [Kitābuʾṣ-ṣalāh por ʾIbnuʾl-Qayyim.
Dār al-ʿilm al-Fawā-ʾid 2da edición. pág. 15]

ID: ipb0027

📍  Percibir el efecto de Satanás en la oración

❖ ʿUṯmān bin ʾAbū al-ʿA narró que acudió al Mensajero de Allāh () y le dijo: 

Oh Mensajero de Allāh, Satanás [Šayṭān] interviene entre mí y mi oración y mi recitación del Qurʾān y me confunde. 
El Mensajero de Allāh () dijo: 

“‏ ذَاكَ شَيْطَانٌ يُقَالُ لَهُ خِنْزِبٌ فَإِذَا أَحْسَسْتَهُ فَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْهُ وَاتْفِلْ عَلَى يَسَارِكَ ثَلاَثًا ‏”

«Este es un satanás llamado inzab, cuando percibas su efecto, busca refugio en Allāh y escupe tres veces a tu izquierda». 
Hice eso y Allāh lo disipó de mí.

📖 [Ṣaḥīḥ Muslim 2203].

ID: ipb0042

Artículos relacionados:
Concentrarse durante la oración y evitar otros pensamientos
El consejo de ʾIbn Taymiyyah a su estudiante ʾIbnuʾl-Qayyim respecto a ʾIstiʿāḏah (buscar refugio en Allāh)
La oración [aṣ-ṣalāh] – Capítulo 12 del libro: Una guía hacia las bases fundamentales y los objetivos principales del ʾIslām

📍 La búsqueda de perdón que el Profeta (ﷺ) recomendó a ʾAbū Bakr, una duʾāʾ para el ṣalāh

❖ Narró ʾAbū Bakr Aṣ-Ṣidīq: 

Le pedí al Mensajero de Allāh (ﷺ) que me enseñe una invocación con la que pudiera pedir [a Allāh] en mi oración. Él dijo: 

“‏ قُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا وَلاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ، فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ، وَارْحَمْنِي إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ‏”‏‏.

Di: «Allāhumma innī alumtu nafsī ulman kaīran, Wa lā yaġfiruʾunūba ʾil-la ʾanta, faʾġfir lī maġfiratan min ʿindika, waʾr-amnī, ʾinnaka ʾantaʾl-ġafūruʿr-raīm (Oh Allāh, he transgredido en contra de mi alma con transgresión excesiva y nadie perdona los pecados excepto Tú. Perdóname con un perdón de Ti y ten misericordia de mí. En verdad Tú eres el que perdona, el Misericordioso)».

Nota de editor: esta súplica (duʾāʾ) se puede hacer también en otros momentos.

📖 [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī 834 -Capítulo: La súplica (que se hace) antes del taslīm.
aḥīḥ en Sunan an-Nasāʾī 1302, ṣaḥīḥ en Ğāmiʿ at-Tirmiḏī 3531, ṣaḥīḥ en Sunan ʾibn Māğah 383, entre otros].

 

   🔊 Escuchar súplica
 Descargar: mp3mp4

.
   

 

  • Artículos relacionados:

La oración [aṣ-ṣalāh] – Capítulo 12 del libro: Una guía hacia las bases fundamentales y los objetivos principales del ʾIslām http://bit.ly/2V8hifM
La ayuda viene con la búsqueda del perdón http://bit.ly/2YvtlGC

ID: ipb0043

📍 La superioridad de la ablución

❖ Narró Nuʿaym Al-Muğmir:

Una vez subí al techo de la mezquita junto con ʾAbū Hurayrah, realizó la ablución [purificación] y dijo:

إِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ “‏ إِنَّ أُمَّتِي يُدْعَوْنَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ غُرًّا مُحَجَّلِينَ مِنْ آثَارِ الْوُضُوءِ، فَمَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يُطِيلَ غُرَّتَهُ فَلْيَفْعَلْ ‏”‏‏.

«Escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) decir:
‹En el Día de la Resurrección mis seguidores [ummah] serán llamados ‘al-Ġurrʾul-muḥağğalun’[1] por las huellas de la ablución, y quien pueda incrementar su luminosidad que lo haga [es decir, por realizar la ablución regularmente]› ».

📖 [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī 136, y Ṣaḥīḥ Muslim 246 con una versión similar]


[1] Las partes del cuerpo de los musulmanes lavados en la ablución que brillarán el Día de la Resurrección y los ángeles los llamaran por ese nombre, por sus rostros, manos y pies radiantes.


 Artículo relacionado:

📂 Preguntas y respuestas acerca de: La ablución menor [wuḍūʾ] y la ablución mayor [ġusl] – Capítulo 10 del libro: Una guía hacia las bases fundamentales y los objetivos principales del ʾIslām

ID: ipb0065

📍 De las recompensas de realizar oraciones voluntarias durante la noche

❖ Narró ʾAbū Hurayrah que el Mensajero de Allāh (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam) dijo:

“‏ مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ‏”

«Quienquiera que establezca las oraciones [opcionales] de la noches de Ramaḍān, fielmente y debido a una fe sincera y deseando obtener la recompensa de Allāh [es decir, no para ser visto por la gente, ni ningún otro motivo], todos sus pecados anteriores serán perdonados».

📖 [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī 37, Ṣaḥīḥ Muslim 759. También registrado en Sunan an-Nasāʾī 2200, 2199, y otros]. 

 

Nota: los sabios han explicado que este perdón se refiere a los pecados menores y que los pecados mayores requieren arrepentimiento sincero para ser perdonados. Los pecados mayores son aquellos que tienen una amenaza de castigo.
Dice Allah el Más Alto en el Qurʾān:

إِن تَجۡتَنِبُوا۟ كَبَاۤىِٕرَ مَا تُنۡهَوۡنَ عَنۡهُ نُكَفِّرۡ عَنكُمۡ سَیِّـَٔاتِكُمۡ وَنُدۡخِلۡكُم مُّدۡخَلࣰا كَرِیمࣰا

«Si evitan los grandes pecados que se les han prohibido, pasaremos por alto [perdonaremos] sus pecados [menores] y los admitiremos a una entrada noble [Paraíso]» [Qurʾān, Sūrah An-Nisāʾ 4:31].

Y esto es debido al dicho del Mensajero de Allāh (ṣallAllāhu ʿalayhi wa sallam):

الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ وَالْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعَةِ وَرَمَضَانُ إِلَى رَمَضَانَ مُكَفِّرَاتٌ مَا بَيْنَهُنَّ إِذَا اجْتَنَبَ الْكَبَائِرَ ‏

«Las cinco oraciones diarias, y de la oración del viernes a otra, y de Ramaḍān a Ramaḍān son expiaciones para los pecados cometidos entre ellos [en el intervalo entre uno y otro], si se evitan los pecados mayores» [Ṣaḥīḥ Muslim 233].

ID: ipb0069

 

📍.De los beneficios de al-Fātiḥah, repeler la ostentación, repeler el orgullo

ʾImām ʾIbnuʾl-Qayyim dijo (raḥimahuʾllāh):

Solía escuchar al Šaiḫuʾl-ʾislām ʾIbn Taymiyyah (raḥimahuʾllāh) decir frecuentemente:

إِيَّاكَ نَعْبُدُ

«Solo a Ti te adoramos» repele ar-riyāʾ [la ostentación, el presumir las acciones] y

وَإِيَّاكَ نَسْتَعِين

«…solo en Ti buscamos ayuda» repele el orgullo.

📖 [Madāriğ ʾas-Sālikīn 1/54].

قال ابن القيم رحمه الله تعالى:ـ

 “كثيرًا ما كنت أسمع شيخ الإسلام ابن تيمية قدس الله روحه يقول: { إِيَّاكَ نَعْبُدُ }: تدفع الرياء. { وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ }: تدفع الكبرياء.ـ

مدارج السالكين 1/54ـ

ID: ipb0081

 

📍  Cómo comenzaba la oración de la noche el Mensajero de Allāh (ﷺ)

❖ʿAbdiʾr-Raḥman ʾibn ʿAuf informó:

Le pedí a ʿĀʾišah, la madre de los creyentes, [que me dijera] las palabras con las que el Mensajero de Allāh (ﷺ) comenzaba la oración cuando él se levantaba en la noche. Ella dijo: «Cuando él se levantaba en la noche, él comenzaba su oración con estas palabras: ‹¡Oh Allāh!, Señor de Ğibrāʾīl [Gabriel], Mīkāʾīl [Miguel] e ʾIsrāfīl; el Creador de los cielos y la tierra, que conoces [todo] lo invisible y lo visible; Tú decides entre tus siervos sobre sus diferencias.
Guíame con tu permiso en los puntos de vista divergentes [que la gente] tiene sobre la verdad; porque eres Tú quien guía a quien quieres por el camino recto› ».

📖 [Sahih Muslim 770].

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَأَبُو مَعْنٍ الرَّقَاشِيُّ قَالُوا حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ بِأَىِّ شَىْءٍ كَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَفْتَتِحُ صَلاَتَهُ إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ قَالَتْ كَانَ إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ افْتَتَحَ صَلاَتَهُ ‏ “‏ اللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرَائِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ اهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ إِنَّكَ تَهْدِي مَنْ تَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ ‏”‏ ‏.‏

ID: ipb0100

📍  Abandonar la oración de la noche cuando la solía realizar con frecuencia

❖ Narró ʿAbduʾllāh ʾibn ʿAmr al-ʿĀṣ (Allāh esté complacido con él):

El Mensajero de Allāh (la paz y las bendiciones de Allāh sean con él) me dijo:

“‏ يَا عَبْدَ اللَّهِ، لاَ تَكُنْ مِثْلَ فُلاَنٍ، كَانَ يَقُومُ اللَّيْلَ فَتَرَكَ قِيَامَ اللَّيْلِ ‏”‏‏.‏

«¡Oh ʿAbduʾllāh! No seas como fulano de tal que solía rezar la oración de la noche y luego dejaba la oración de la noche».

📖 [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī 1152].
┈┈┈
Nota:
• En árabe: qiyāmuʾl-layl [قِيَامَ اللَّيْل]. Son las oraciones voluntarias que se realizan en la noche en cualquier momento, desde inmediatamente después de la oración obligatoria de la noche y sunnah, hasta antes de que entre la hora de fağr. El Mensajero de Allāh (la paz y las bendiciones de Allāh sean con él) solía rezar en el último tercio de la noche, pero aconsejaba que se rezara después de la oración de la noche si se temía no despertarse antes del fağr.

• Acerca del mérito de mantener una acción de manera continua:
❖ Narró ʿĀʾišah (Allāh esté complacido con ella):
El Profeta (la paz y bendiciones de Allāh sean con él) fue preguntado:
«¿Qué acciones son más amadas por Allāh?»
Él dijo: «Las acciones [que se realizan] continuamente aunque sean pocas». Y añadió: «No asuman para sí mismos, excepto las acciones [opcionales] que estén dentro de su capacidad».
📖 [Ṣaḥīḥ al-Buḫārī 6465].

ID: ipb0103

📍  Beneficios relacionados al viernes 

📍  Toca para leer otros beneficios


🖋 Traducción al español y edición por Islam Puro